The town of Fabriano, as stipulated in the agreement concluded with the Marche Region, shall take the following measures for the implementation of measures to reduce the amount of concentration in air of fine particles in the main town of Fabriano. Activation Area Pilomat the movement of all vehicles on petrol, diesel and natural gas (from € 0 to € 6) in the central historical area called PILOMAT consists of the following Streets and squares: Piazza del Comune, the lower course of the Republic arc to the beginning of Piazza Garibaldi, Largo Bartolo Sassoferrato, Piazza Giovanni Paolo II, Via del Poio and two small sections of Via Leopardi and Via Fogliardi, weekdays and holidays from 0.00 am to 24.00. Are excluded from the measure electric cars and cycles, the police and emergency vehicles, loading and unloading on exercises or to homes in the area covered PILOMAT and any other need to be better identified and specified in the order that will regulate the ban. PILOMAT The area will be activated after Tuesday, 'Feb. 15 Area PM10: map indicating the streets affected: http://www.piazzalta.it/download/pm10.pdf Ordinance which regulates the new area: The other speakers http://www.piazzalta.it/download/18_2011.pdf
Elimination of all parking spaces along Garden Avenue Moccia new side to facilitate the traffic flow and reduce the time spent means
Establishment of three Sundays walk (Sunday, February 27, Sunday, March 20, Sunday, April 10), where the vehicular traffic will be limited dalle ore 9.00 alle ore 19.00 nell’intero territorio del capoluogo di Fabriano ricompreso all’interno degli ingressi della città, ovvero l’intera area urbana. Il provvedimento sarà portato a conoscenza degli utenti tramite pannelli apposti agli ingressi della città e con l’attivazione dei canali di comunicazione a mezzo stampa, web e fonici. Tutte le necessarie esenzioni relative al provvedimento di cui sopra saranno meglio elencate e specificate nell’ordinanza che regolamenterà tale divieto. Limitazione delle temperature nelle abitazioni, negli uffic e strutture pubbliche di 20° centigradiORDINANZA DEL SINDACO N. 9 del 27/01/2011 '' Misure per il contenimento del PM10 in atmosfera - Limitazione della temperatura inside public buildings and private'' http://www.piazzalta.it/download/ (1). pdf Information campaign in collaboration with the Anfas for the proper use and proper maintenance of chimneys and stessiInformazioni updates with the Public Relations Office - 0732 709319 709409
Elimination of all parking spaces along Garden Avenue Moccia new side to facilitate the traffic flow and reduce the time spent means
Establishment of three Sundays walk (Sunday, February 27, Sunday, March 20, Sunday, April 10), where the vehicular traffic will be limited dalle ore 9.00 alle ore 19.00 nell’intero territorio del capoluogo di Fabriano ricompreso all’interno degli ingressi della città, ovvero l’intera area urbana. Il provvedimento sarà portato a conoscenza degli utenti tramite pannelli apposti agli ingressi della città e con l’attivazione dei canali di comunicazione a mezzo stampa, web e fonici. Tutte le necessarie esenzioni relative al provvedimento di cui sopra saranno meglio elencate e specificate nell’ordinanza che regolamenterà tale divieto. Limitazione delle temperature nelle abitazioni, negli uffic e strutture pubbliche di 20° centigradiORDINANZA DEL SINDACO N. 9 del 27/01/2011 '' Misure per il contenimento del PM10 in atmosfera - Limitazione della temperatura inside public buildings and private'' http://www.piazzalta.it/download/ (1). pdf Information campaign in collaboration with the Anfas for the proper use and proper maintenance of chimneys and stessiInformazioni updates with the Public Relations Office - 0732 709319 709409
0 comments:
Post a Comment